恋人を英語で「ハニー」と呼ぶのはなぜ?「ダーリン」との違いや、ネイティブではどう使っているかなど。

ハニーとダーリンのイメージ

スポンサーリンク

海外のカップルとかでよく聞く、『ハニー(愛しい人)』という言葉。

スペルを見るとまんま『Honey』なので『ハチミツ』って意味もあります。

ハニー【honey】の意味

  1. 蜂蜜(はちみつ)。
  2. いとしい人。恋人やわが子など愛する人への呼びかけにも用いる。

引用:小学館|デジタル大辞泉

辞書には↑こんな感じで書かれています。

でもなんか不思議な感じですよね。。。なんでハチミツが「愛しい人」という意味を持つんでしょう?

今回は、なぜ『ハニー(Honey)』が『愛しい人』という意味になるのか?についてと、ついでなので、似たような意味をもつ『ダーリン』についても使い方の違いや、英語圏のネイティブの人たちはどう捉えているのか?を調べてみました!

ハニウィキちゃん
知らずに乱用するとイタい人に見られちゃうかも??

なぜ愛しい人のことを「ハニー」と呼ぶ?

親しいカップルのイメージ

これはどうやら、ハチミツの甘いイメージが『愛しい人』を連想することで自然発生的に生まれた慣習のようです。

英語圏では、『甘いもの』=『親しみの湧く呼び方』のようなところがあり、他にも、

  • スウィーティー(Sweetie)
  • シュガー(Sugar)
  • パイ(Pie)
  • マフィン(Muffin)

参考:grammarly blog|What Are the Most Popular Terms of Endearment?

なども、ハニーと同じように愛しい人を呼ぶときに使われるそうです。

本当にいろんな呼び方があり、ハニーのように何十年も前から使われているものもあれば、21世紀になって生まれた言葉もあるらしく、日々変化しているみたいですね。

海外の掲示板などでは、

甘いものの呼び名で相手を呼ぶと、ケンカしたあとの怒りが収まる

愛情が戻ってくる

ハニーという言葉はミツバチの献身的なイメージを彷彿とさせ、相手への思いやりが生まれる

ベタベタしたイチャラブを表現したい

(参考:Quora|Why do couples call each other honey?

などなど、興味深いコメントがいっぱいありました(笑)

個人的には『甘いもので相手を呼ぶことで、相手への愛情や思いやりが回復する』という海外の人の感覚に目からウロコでした!

ハニウィキちゃん
でもそんなに親しくない人(例えばレストランの店員さんとか)に対してこういった呼び方をするのは、失礼になっちゃうから注意だよ。

「ハニー」と「ダーリン」の違いは?

違いがわからず悩むイメージ

さて、愛しい人の呼び方でもう一つ代表的なのが『ダーリン(Darling)』ですよね。

日本ではなんとなく

  • 男性が女性を呼ぶときはハニー
  • 女性が男性を呼ぶときはダーリン

みたいなイメージがありますが、英語圏では男女での使い分けは無いようです。

だだし使い方に明確な定義があるわけではなく、ネイティブでも「ハニーとダーリンの違いって何だ…」と疑問に思う人が多くいるらしく、質問掲示板でもそのような疑問が多く投げかけられていました。

それに対してほとんどの人が『違いなんて無い。一緒だよ。』と言っていますが、中には

愛情をより強く伝えたいときに「ダーリン」を使う

という意見もちらほらありました。

ハニウィキちゃん
つまるところ、好きな方で呼べば良い!ってことかな。

スポンサーリンク

豆知識:メールの書き出しで「ハニー」?

英語のメールでの書き出しというと「Dear」を真っ先に思い浮かべますよね。

でもメールにも「Dear」の代わりに「Honey」「Darling」「Sugar」とかを使う場合もあるみたいです。

ただし「これが通じるのはアメリカの南部地域だけ」という情報もあるので、メールでは無難に「Dear」を使っておいたほうがいいかもしれません。。。

ハニウィキちゃん
とても親しい人とのプライベートメールなら大丈夫な気もするね。

さいごに

日本人のカップルのイメージ

今回、「ハニー」や「ダーリン」という言葉についていろいろと調べましたが、海外の人たちが一貫していたのが、

恋人や家族のような親しい人に使う呼び方

それ以外の人に使うのは失礼にあたる

ということでした。

日本の質問掲示板などには、

『これから親しくなりたい人にハニーって呼ぶのはアリ?』

『まだそんなに親しくないのに、ハニーって呼んでくる人ってどんな心理?』

というように困惑してしまう人も多いように見受けられました。

日本人においては、「ハニー」や「ダーリン」という言葉を使う人の心理、または受け取る人の心理は、千差万別な感じがしますね(汗)

ちょっと博打になる可能性が。。。

ハニウィキちゃん
それじゃ今回はここまで。最後まで読んでくれてありがとう!

スポンサーリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です